リアルETの英語学習 高校入試&TOEIC

アクセスカウンタ

zoom RSS Haiku in English on Sunday (245) 黄金週間子の客妻の客ばかり

<<   作成日時 : 2017/04/30 08:40   >>

なるほど(納得、参考になった、ヘー) ブログ気持玉 16 / トラックバック 0 / コメント 2

日曜日は俳句の紹介と英訳。
今年は祝日と土曜日が重なることが多いとかで,昨日もそうでした。
ちょっと損をした気もしますが(笑),まあしょうがありません。
そして,昨日から「ゴールデンウィーク」が始まりました。

「ゴールデンウィーク」は映画会社が考えた宣伝文句なので
NHKは「大型連休」と呼んでいるのは豆知識のあるあるです。

私は昨日は,午前中は部活動の練習試合,
午後からは映画会社の戦略にのって(?),映画を見てきました。

「美女と野獣」は劇団四季のミュージカルも見ましたが,
実写の映画化ということで見てきました。
画像


主演はエマ・ワトソンですが,なんか「ハリー・ポッター」の
ハーマイオニーがどうして村娘になっているのか不思議な感じ(笑)。

こちらは予告編。



また,私がカナダの中学校を訪れたとき,生徒たちが歓迎として
歌ってくれたのが「美女と野獣」 Beauty and the Beast で
主題歌は思い出深い曲でもあります。

さて,「ゴールデンウィーク」は最近では季語として扱っている
「歳時記」「季寄せ」が出てきました。

日本人の生活に根差した行事になっていますね。
「必携季寄せ」(角川書店)より。

黄金週間子の客妻の客ばかり  井桁汀風子
(おうごんしゅうかんこのきゃくつまのきゃくばかり)

井桁汀風子(いげたていふうし)さんのことは存じ上げませんでしたが
「月の海」などの句集を出されている俳人。

ゴールデンウィークが始まったものの,出かける用事もなく,
妻や子とどこかに行こうにも,客が来るという・・・。

おもしろい句ですね。


では,英訳してみます。

黄金週間子の客妻の客ばかり  井桁汀風子

Golden Week Holidays
Visitors are for my children
Or for my wife



もちろん,「ゴールデンウィーク」は和製英語なので
Holidays を補わないと,何のことか通じないでしょう。

でも,最近ではハワイやグアムなど日本人がよく訪れる観光地では
Golden Week が通じたり,あえて使ったりしているそうです。



テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ
気持玉数 : 16
なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー)
ナイス ナイス ナイス
かわいい かわいい
ガッツ(がんばれ!)

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(2件)

内 容 ニックネーム/日時
おはようございます。

 NHKや一部の新聞でGWを「大型連休」と言い換えているのには、連休中も仕事をしなければならない人に対しての遠慮という、いかにもNHKらしい(笑)理由もあるそうですが…
 で、ゴールデンウィークに映画館が満員になったというのは、はるか昔になってしまいましたね。
あきあかね
2017/05/01 08:54
あきあかねさん
こんばんは。確かにGWが書き入れ時の人もいますね。
映画業界はどうなのでしょう。今はショッピングセンターとシネコンが隣接し,相乗効果があるような気がします。映画も一つの選択肢といった感じでしょうか。
リアルET
2017/05/02 01:09

コメントする help

ニックネーム
本 文
Haiku in English on Sunday (245) 黄金週間子の客妻の客ばかり リアルETの英語学習 高校入試&TOEIC/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる