He is taller than me. は正しいか?

比較級は通常,中2で習いますが,「彼は私より背が高い」は何て言うでしょう?
私が中学生だったときは・・・

He is taller than I.

と習いました。それは

He is taller than I am tall.
(彼は私が背が高い以上に背が高い)


を省略した形だからです。
than は本来接続詞で,後ろには節(文)が来るんですが,よく動詞以下が省略されるということです。

でも,これまで一緒に働いたALTは・・・

He is taller than me.

とよく言います。

than を前置詞としてとらえ,後ろは目的格の me と考えるのです。

He is taller than I. He is taller than me.
どちらが正しいのか?


困ったときはこの本!
ちょっと高いけど,本当にいい本です。

Practical English Usage (Practical English Usage, Third Edition) - Swan, Michael
Practical English Usage (Practical English Usage, Third Edition) - Swan, Michael

一部を紹介します。

In an informal style, object pronouns (me etc) are used after than. In a more formal style, subject prounouns (I etc) are used (usually with verbs).
 She's older than me. (Informal)
 She is older than I (am). (formal)


口語では,than の後には目的格の代名詞(me など)が使われる。
書き言葉においては,主格の代名詞( I など)がよく動詞と一緒に使われる。
She's older than me.  (口語)
She is older than I (am).  (書き言葉)



言葉ですから,揺れがあります。
ですから,最近教科書では than の後ろは具体的な名詞が使わています。

than me は間違いかと言うと伝統文法では間違いなんでしょう。
まあ,」受験の英作文ではやめておきましょう。




ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!

ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。

→ログインへ

なるほど(納得、参考になった、ヘー)
驚いた
面白い
ナイス
ガッツ(がんばれ!)
かわいい

気持玉数 : 7

なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー)
ガッツ(がんばれ!)

この記事へのコメント