テーマ:熟語

a shoulder to cry on とは?

前々回,AIが作曲したというビートルズ風の曲について書きました。 ビートルズの初期の曲に Any Time At All という曲があります。 こちらが動画です。 歌詞の中にこんなフレーズがあります。(動画の1分3秒くらい) When you need a shoulder to cry on I hope…
トラックバック:0
コメント:4

続きを読むread more

The sky is the limit. 英語と時代と

生徒に教えられることがあります。生徒があるスローガンを考えていて,こんな英文を見つけてきました。 The sky is the limit. どういう意味だと思われますか? 直訳すると「空は限界だ」ですが,生徒は「無限の可能性」という言葉を添えていました。 まったくの逆のような気もしますが.。 辞書を引きましょ…
トラックバック:0
コメント:2

続きを読むread more

What can I say?

前回の記事の中のマンガです。こんな英語が添えられていました。 "What can I say? I was an English major." 男性のレジ担当は女性に対して「何か問題でも? 私は英語を専攻したので文法の間違いが許せないんです」と言っています。 「なんて言いますか。僕は英語専攻ですんで。」と訳しまし…
トラックバック:0
コメント:2

続きを読むread more

レジの話(2) 10 items or less ??

前回,スーパーのレジについて書きましたが,最近はセルフレジや支払いだけ自分で機械に入れるレジなどいろいろあります。また,個数が少ない人専用のレジもあります。 よく,海外で見かける表示に「~個以下専用レジ」があります。 これは「10 items or less」つまり「品物が10個以下」専用レジですね。 買う品物が少ない…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

lend me your ears 「耳を貸して」

これほどブログを更新しなかったのは震災以来ではないでしょうか。新学期が始まってからまだ1か月しか経っていないなんて信じられないくらい,ハードな毎日を過ごしています。 この1か月での最大のイベントは元ビートルズのリンゴ・スターの仙台コンサートに行ったことです。ここでも書かせていただきました。 心温かく,手が長く,手のひらが…
トラックバック:0
コメント:2

続きを読むread more

Bob's your uncle!

前々回の記事で,ブロガーのあきあかねさんからのコメントで, Bob is your uncle. という表現を教えていただきました。 私は初めて聞いた言葉だったので,さっそくオーストラリア人の ALTに尋ねてみました。 彼女いわく,「知ってるけど,久しぶりに聞いたあ」 ロングマンで調べてみましょう。 Bob's …
トラックバック:0
コメント:2

続きを読むread more

Give Me Five! ってどういう意味?

今日と明日は宮城県内の多くの中学校で卒業式が行われます。 世に「卒業ソング」は多くあるものの,AKB48にこんな卒業ソングがあることを先日知りました。 2012年の曲で「Give Me Five!」という曲です。 GIVE ME FIVE!KingRecords 2013-12-11 Amazonアソシエイト Giv…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

賽は投げられた。

サイコロの話の続きです。 サイコロを使った言葉で最も有名なのが「賽は投げられた」ではないでしょうか。 「賽」(さい)はもちろんサイコロのこと。 紀元前49年1月10日(今日ですね),ガリア総督のカエサル (英語ではシーザー)が元老院に背いて軍を率いて南下し, 北イタリアのルビコン川を通過する際に言ったとして知られています。…
トラックバック:0
コメント:2

続きを読むread more

村上RADIO ~between the devil and the deep blue sea

日曜日に俳句について書いてから,多忙極まり,広島のことも 立秋のことも,長崎のことも書かないうちに,日が過ぎました。 先週の日曜日の夜には先週ちらっと書いた,作家の村上春樹氏の 初のDJスタイルのラジオ番組がありました。 どんな話が聞けるのだろう,と楽しみにしていましたが,期待通り, 走ることや作家活動について,そして…
トラックバック:0
コメント:2

続きを読むread more

It's a small world!

中3の英語の教科書に,It's a small world! という表現があります。 「小さい世界だ」つまり「世界はせまいなあ」という意味です。 まったくの初対面なのに,共通の知人がいたりしたときに使います。 ディズニーランドにも同名のアトラクションがあります。 私がこれを感じたのは(規模は小さいのですが)数年…
トラックバック:0
コメント:2

続きを読むread more

We're not in Kansas anymore.

過去2回,カンザスシティについて書きましたが,いろいろな辞書で Kansas を調べていると,電子辞書のウィズダム英和辞典でのみ こんな言い回しが見つかりました。 We're not in Kansas anymore. (ここはもうカンザスではないのね。) どういう意味を持つ表現だと思いますか? 実際によく使う…
トラックバック:0
コメント:2

続きを読むread more

more than は「~以上」か?

現在使われている中学英語の教科書に,こんな表現があります。 More than fifty products are sold here. これはどういう意味なのでしょう? 「ここでは50以上の製品が売られている。」でしょうか? 何が言いたいのか,というと・・・ more than は「50」を含むのか,含…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

"I'm in the Mood for Dancing"

「ムードメイカー」という言葉について2回続けて書きましたが, あきあかねさんから「在来語では言い換えができないのだろうか?」 という興味深いコメントをいただきました。 やはりこの言葉の背景には,いい日本語がないということが, この和製英語を生んだのではないでしょうか。 「お調子者」は違うし,「気分屋」では意味が違ってし…
トラックバック:0
コメント:2

続きを読むread more

「ムードメイカー」は英語?

この週末は部活動の大きな大会がありました。 後輩たちが先輩にメッセージカードを書くので,一筆寄せてほしい という依頼を受けましたが,照れくさいので,あえて英文にしました。 「あなたはチームのムードメイカーだったね」と書こうとして, 「ん?」と思いました。「ムードメイカーって正しい英語?」 予想通り,これは和製英語のよう…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

「くしゃみ」にまつわるジョーク

前回,くしゃみをしたら英語圏では Bless you! と声をかけることを 書きました。くしゃみをすると魂が体から飛び出すからとか 心臓が一時止まってしまうから声をかけると言われています。 そんな日常で起こるくしゃみですから,ジョークもあります。 くしゃみも何度もすると,周囲も「Bless you!」と言うのが面倒になり…
トラックバック:0
コメント:2

続きを読むread more

くしゃみをしたら Bless you!

私が職場でくしゃみをすると,オーストラリア人のALTは必ず, 「Bless you!」と言ってくれます。 これは「God bless you!」の略ですが,「神のご加護を」というよりは くしゃみをした人への決まり文句になっています。 英語圏では,このように,くしゃみをした人に対して Bless you! と言います。偶然…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

くしゃみのマナー 日本と西洋

前回,夏風邪の俳句について書きましたが,咳が出ることもあります。 また,くしゃみは人前では我慢しても出てしまうときがあります。 みなさんは咳やくしゃみのときはどうしていますか? 咳が出るレベルではマスクをしていることが多いと思いますが, くしゃみは突然襲ってくるもの。 多くの日本人は瞬間的に口を手で覆うのではないでしょ…
トラックバック:0
コメント:2

続きを読むread more

「年の瀬」の話(つづき)

前回,「年の瀬」の「瀬」は「川の瀬」から来ていて, 「あわただしさ」や「お金の清算」が背景にあると書きました。 「瀬」は川の浅いところですが,流れが急で越すのも命がけです。 「立つ瀬がない」と言う言葉があります。広辞林では・・・ 【立つ瀬がない】面目を失う。立場を失い,苦境におちいる。 例文「それでは間に入った私の…
トラックバック:0
コメント:2

続きを読むread more

take five ってどういう意味?

月一度楽しみにしているラジオ番組があります。 NHKラジオ第1「ラジオ深夜便」の中の「オトナの教養講座」です。 いつ放送されるのかチェックするのが大変なのですが,清泉女子大の 大杉正明先生が毎回楽しい英語の話題について話をするのです。 12月分の放送ではジャズのスタンダードナンバー「TAKE FIVE」 について話され…
トラックバック:0
コメント:6

続きを読むread more

Fat chance. 「まさか」

前回,村上春樹氏のデビュー作「風の歌を聴け」の英訳から 「家訓」の訳し方を見てみましたが,もう一カ所, 興味深いところがありました。それは「まさか」の訳し方。 Wind/Pinball: Hear the Wind Sing and Pinball, 1973 (Two Novels) (Vintage Internation…
トラックバック:0
コメント:4

続きを読むread more

海の話(1) sink your teeth into ...

昨日は「海」という名の巨大遊園地に行ってきました。 最後まで雨も降らず,楽しむことができました。 (お盆で混むのに無謀ですね。) 行ったときは必ず入る和食レストランがあります。 今回も席を予約し,順番を待っていると, こんなチョーク書きの装飾がありました SINK YOUR TEETH INTO OUR FR…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

リンゴの話(7) apple-pie order

ここまで続いたので,今週はリンゴの話を続けます。 前回も書いたアップル・パイを用いた表現です。 apple-pie order とはどういう意味でしょう?  アップル・パイの注文? in apple-pie order in very good order; very well organized. (非常に良…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

リンゴの話(5) おふくろの味といえば・・・

「おふくろの味」と言ったら何を思い浮かべますか? 個人的には味噌汁とかお弁当かなと思いますが こんなサイトも見つかりました。「おふくろの味BEST10」。 このサイト(http://ofukuro10.com/)のベスト10は・・・ 10位 ちらし寿司  9位 おでん  8位 かぼちゃの煮物  7位 唐揚げ  6…
トラックバック:0
コメント:2

続きを読むread more

「たとえば」はなぜ e.g.

これは私が住む仙台市の旗です。 よく見ると漢字の「仙」が図案化されています。 これは Wikipedia の英語版の仙台市の一部。 Sendai has five wards ("ku"), which were created when it became a designated city in 1989. The…
トラックバック:0
コメント:2

続きを読むread more

Here goes!

結構前にBSで何気なく見た番組で使っていた英語の話。 その番組は,カナダ人の版画家デービッド・ブル氏が 甲州(山梨県)を旅しながら「美」を発見するというもの。 ブル氏は山梨名物の「ほうとう」作りに挑戦しました。 ほうとうはうどんのような食べ物です。 (太宰治が滞在した御坂峠の天下茶屋で食べたほうとうは おいしかったな…
トラックバック:0
コメント:2

続きを読むread more

「美女と野獣」 Be Our Guest

この年末は劇団四季を見たり,スター・ウォーズの新作を見たり エンターテインメントづいています。 劇団四季の「美女と野獣」のなかに印象的な曲があります。 それは,「ビー アワ ゲスト(おもてなし)」という曲。 このプロモーションビデオでも出てきます。 劇団四季版では英語でそのまま Be our guest. …
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

C'est la vie. セ・ラ・ヴィ

前回,「しかたない」という言い方で That's life. という英語を書きました。 「それが人生さ」「人生とはそんなもの」「しかたない」という意味です。 フランス語でこれに相当するのが C'est la vie. です。 C'est la vie.(セ・ラ・ヴィ)は,フランス語の決まり文句。 日本語では「これが人…
トラックバック:0
コメント:2

続きを読むread more

「しかたがない」という英語

お盆が終わり,早いところでは今週から登校が始まります。 まあ,これは「しかたながい」ことですね。 毎週日曜日の夜にNHK第2ラジオの「英語で読む村上春樹」を 聞いていますが,現在は「TVピープル」を英語で読んでいます。 彼の初期の作品にはよく「しかたない」「やれやれ」という あきらめに似た言葉が出てきます。 NHKラ…
トラックバック:0
コメント:2

続きを読むread more

岩隈投手 快投でノーヒットノーラン!

昨日,何気なくNHKのBSをつけたら,大リーグ中継をしていました。 マリナーズの岩隈久志投手が映っています。 「試合終わったのかな?」と思って画面の下を見てビックリ! 5TH NO-HITTER IN MARINERS HISTORY マリナーズ5人目のノーヒットノーラン! その後,アナウンサーと解説者の話からも 彼…
トラックバック:0
コメント:2

続きを読むread more