No, I never have. の語順について

いきなりですが,問題です。
次の質問に対して正しい受け答えはどちらでしょう?
「総合英語 Forest」 第5版(桐原書店)より。

Have you ever been to Oslo?
(オスロに行ったことがありますか。)

この質問に対して「一度もありません」と答える場合。

ア No, I have never.
イ No, I never have.


画像


正解は・・・

イ No, I never have.
 です。

「Forest」ではこのように説明しています。

Have you ever been to Oslo? (オスロに行ったことがありますか。)という疑問文に,「いいえ,一度もありません。」と答える場合は,No, I haven't. か,No, I never have. と言う。このように応答文などで本動詞が省略される場合には,never は助動詞の前に置く。×No, I have never. とは言わない


また,「実践ロイヤル英文法」(旺文社)ではこのように説明しています。

Have you ever ...? に対する答えに,否定の never を使い,「...」の部分を省いて言うときには,never have と言う語順になる。
"Have you ever driven a car with a left-hand drive?"
"No, I never have." (= No, I have never driven a car with a left-hand drive.)
「左ハンドルの車を運転したことがありますか」
「いいえ,一度も」


画像



このように,各参考書や辞書で取り上げているということは,
日本人が間違えやすい文法だということです。

ネットの「質問サイト」のようなところにも,けっこうこの疑問は出ていて,
中には,「No, I have never.」を正しいとするちんぷんかんぷんな答えも
あります(笑)。

オーストラリア人のALTも「No, I have never. はダメ!」と言います。


なぜ,急にこんなことを書いたかと言うと,
中3の教科書にも,この答え方の問題があり,
中3には難しいだろうと思ったのです。

ガーナのカカオ農場で働く子どもたちが,カカオが何になるかも知らず
チョコレートも食べたことがない,と言う内容のQ&A。
画像


Who has never eaten chocolate?
(チョコレートを食べたことがないのは誰?)

模範解答は・・・

The children in the video never have.

(ビデオに出ていた子どもたちです。)

これは中3には難しい言い方です。


最後にある英和辞典の,この never の使い方の説明。
画像


あれ? なんかおかしくないですか?
間違いを見つけてしまいました。
画像


an kabuki って?!

a kabuki ですよね。



この辞書の名誉のために,名前は控えておきます・・・。



ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!

ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。

→ログインへ

なるほど(納得、参考になった、ヘー)
驚いた
面白い
ナイス
ガッツ(がんばれ!)
かわいい

気持玉数 : 17

なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー)
驚いた 驚いた 驚いた
面白い
ナイス

この記事へのコメント

この記事へのトラックバック